笔趣阁 - 玄幻小说 - [名著衍生同人] 在名著世界当貔貅在线阅读 - 第781章

第781章

    大家不敢饮用自来水,要么购买从郊外运来的水,要么喝红酒,苏打水等饮品。

    因此到了百年后,才出现家家购买苏打水机的盛况。

    而现在发明出来,虽然也可以卖专利,但绝对不会有其他那些产品受到欢迎,因此研究完后,这份资料就被搁置着,一点也不着急售卖出去,没想到却随着亚当斯一起消失了。

    斯诺格拉斯怀疑,是亚当斯偷了资料,然后带着家人一起消失。

    但苏叶有注意到,邻居描述,他家在他偷资料的前一晚发出过奇怪的声音,不是争吵,不是打架,而是奇怪的声音。

    然而第二天亚当斯出门上班,只半天就告假离开,而他家里没人,他也没有回去过。

    也就是说,他带着资料直接离开了,并没有回家。

    邻居没人见过他们一家搬家,也没有见到亚当斯的妻子和父母,很可能他们不是自愿离开的。

    苏叶想到一个可能,亚当斯或许是被胁迫的。

    这种手段,绑架研究员的家人,胁迫他们带着研究资料赎人这种事,之前也发生过。

    不过因为苏叶早有预防,对每个研究员都有明确的分工,他们只会负责研究的其中一个部分,重要但少了其他人的拼图,想要把全部专利弄出来,至少需要两年时间。

    在这期间,俱乐部其他人早已研究完,并提前注册好专利,到时候即便他们知道了制作方法,也不过是偷偷做一点,大肆售卖的话,会被告上法庭。

    除此之外,她还做了种种措施,保证了研究员们的安全,这样的事已经两年没有发生了。

    没想到屋漏偏逢连夜雨,这边粮食的事还没有解决,那边俱乐部又出事了。

    苏叶眼神渐渐变得冷淡,看来,趁着达西先生去世,想要搞事的人不止一波啊。

    她看向北方,如果要搞事的话,橡胶集团才是最大的目标。

    想了想,她坐下写了几封信,一封给帕特尔先生,表示很荣幸他的拜访,明天上午等候他的到来。一份写给托尼,让他调动伦敦所有关系网,把亚当斯找出来,以及查清楚他偷文件的原因。

    如果是被胁迫的,那苏叶当然要把人救出来,可如果是他自己贪心,想要拿着专利跑路,就不要怪她心狠了。

    第封信和第四封信是分别写给菲茨威廉和宾利的,让他们注意橡胶集团,做好提前布局。

    她感受到了风雨欲来,一切不过是刚刚开始。

    克莱尔夫人帮她把信送出去,苏叶这才解开衣领,让自己稍微闭目养神,之后需要处理许多文件。

    第二天苏叶很早就起来了,吃完早餐,就静静等着帕特尔先生的到来。

    帕特尔五十左右的年纪,非常富态,个子也不高,只到苏叶的肩膀处,但他一脸笑吟吟的,显得极为和善的样子。

    然而一开口,就打破了和善的表象,把虚伪表现得淋漓尽致,“我真的很遗憾,维克汉姆先生,本以为您会是我最好的工作伙伴,为我节省了许多不必要的工作,毕竟以往的四年,您的粮食都是最好最安全的,没想到今年居然遇到了这样的意外,实在太让人痛心了。”

    苏叶无语,如果你遮掩一下眼底的幸灾乐祸,或许我还会相信你。

    她知道这个家伙为什么会如此,因为博海船务总是提前,并保质保量地完成运输任务,每次运来的粮食,都是当年的新粮,而且品质非常好。

    这样的粮食入库,任谁都找不出错来,因此帕特尔能捞到的好处,也不过是日常的打点。

    可其他条线路就不一样了,他们喜欢用去年乃至前年的陈粮交付,新粮的价格更高,能让他们从中赚一笔差价。

    而因为是陈粮,自然要打点这位负责验收的帕特尔先生,给的好处还不少,他自然轻轻放过。

    其实只要保存得好,陈粮也没有问题,只不过口感略差,时间长了也容易变质。

    那么一个很有效的手段,就是先把陈粮放出去,新粮多存放两年,这是惯用的手段。

    一般从粮仓出来的粮食,都是低价的陈粮,也因此,进去的是新粮还是陈粮,只要上面不追究,一点问题都没有。

    所以四五年下来,帕特尔先生活得相当滋润。

    然在别处赚得越多,他就对苏叶和达西越不顺眼,只因为他们太本分了,让他捞不到更多的好处。

    但他也不敢明面上说什么,因为谁都知道,他们和威尔士亲王的关系很好。

    而威尔士亲王这个人,任人唯亲,凡是和他关系好的,说的那都是对的,和他关系不好的,甚至到不了他跟前。

    他生怕苏叶和菲茨威廉给他在摄政王面前上眼药,因此只能心里不忿,明面上却不敢做什么。

    然而这一次,苏叶的粮食明显遇到了问题,就不知道他是来幸灾乐祸加嘲讽的,还是有其他目的了。

    “我也没想到会发生这样的意外,不知道帕特尔先生能否通融,等粮食找回来,我们再交割,放心,有所向披靡的皇家海军出面,清扫那些海盗一定没问题。”苏叶淡淡的道。

    帕特尔眼露得意,嘿,纵你家缠万贯,也有求到我的时候。

    他故作为难道,“维克汉姆先生,不是我不愿意帮您,实在是粮食的事上面盯得很紧,一点差错都不能有。”